Après avoir mis en scène, aux Pays-Bas, le Roméo et Juliette de Gounod dirigé par Marc Minkowski, Olivier Py est revenu au texte original pour y chercher autre chose que la triste histoire d'amour que l'opéra semble en avoir retenu. Une conviction s'est alors imposée à lui : s'ils s'aiment, ces deux amants sublimes, c'est parce que leur amour est impossible.
30 prêts - 2555 jours
Cette édition bilingue des Sonnets de Shakespeare est traduite, présentée et annotée par l'un des plus grands spécialistes de la période élisabéthaine, Robert Ellrodt, auteur notamment de l'édition des poèmes de Keats et de Shelley pour l'Imprimerie nationale.
30 prêts - 2555 jours
Une édition de référence d'Hamlet de William Shakespeare, traduit par François-Victor Hugo, spécialement conçue pour la lecture sur les supports numériques.
« Hamlet. Être, ou ne pas être, c'est là la question. Y a-t-il plus de noblesse d'âme à subir la fronde et les flèches de la fortune outrageante, ou bien à s'armer contre une mer de douleurs et à l'arrêter par une révolte ? Mourir... dormir, rien de plus... et dire que par ce sommeil nous mettons fin aux maux du coeur et aux mille tortures naturelles qui sont le legs de la chair : c'est là un dénouement qu'on doit souhaiter avec ferveur. Mourir... dormir, dormir ! peut-être rêver ! Oui, là est l'embarras. Car quels rêves peut-il nous venir dans ce sommeil de la mort, quand nous sommes débarrassés de l'étreinte de cette vie ? » (Extrait de l'acte III, scène 1.)
30 prêts - 1825 jours
Une édition de référence de Le Songe d'une nuit d'été de William Shakespeare, spécialement conçue pour la lecture sur les supports numériques.
« Plus étrange que vrai. Jamais je ne pourrai ajouter foi à ces vieilles fables, ni à ces jeux de féerie. Les amants et les fous ont des cerveaux bouillants, une imagination féconde en fantômes, et qui conçoit au-delà de ce que la froide raison peut jamais comprendre. Le fou, l'amoureux et le poète sont tout imagination. » (Extrait de l'Acte V, scène 1)
30 prêts - 1825 jours
Une édition de référence de Roméo et Juliette de William Shakespeare, spécialement conçue pour la lecture sur les supports numériques.
« L'amour est une fumée de soupirs ; dégagé, c'est une flamme qui étincelle aux yeux des amants ; comprimé, c'est une mer qu'alimentent leurs larmes. Qu'est-ce encore ? La folle la plus raisonnable, une suffocante amertume, une vivifiante douceur ! » (Extrait de l'Acte I, scène 1)
30 prêts - 1825 jours
Le Roi Lear sera mis en scène par Olivier Py dans la cour d'honneur du Palais des Papes pendant le festival d'Avignon 2015.
La liberté et la fantaisie d'Olivier Py revisitent la tragédie de Shakespeare pour une version moderne du Roi Lear.
30 prêts - 2555 jours